買方會員協議

第1條 會員資格

  1. 會員指為了利用由股份有限公司SynaBiz(以下稱為“我們”)運營的網址為(https://global.netsea.jp)的企業向EC服務(以下稱為“ EC服務”)而申請入會並通過我們的認證,獲得ID的個人和公司。
  2. 本協議適用於會員使用我們提供的EC服務時。
  3. 會員,在基於本協議的前提下,可以購買在EC服務中出售的產品,權利,數字內容及服務(以下稱為“產品等”)。
  4. 會員不得允許第三方使用其會員資格,或借出,轉讓,買賣,質押等。
  5. 會員在使用此服務時,應遵守和本協議相關的,我們在EC服務站點上另行設置的指南,手冊等(以下簡稱“指南等”)。

第2條 會員協議,指南等的變更

  1. 在以下情況下,在更改本條款,指南等後,本公司將視為會員已同意更改過的條款,指南等,無需取得會員的單獨同意即可更改合同內容。
  2. 當我們根據前款的規定更改本協議時,我們將設置生效時間,並在我們的網站上顯示本協議將被更改的信息,更改後本協議的內容及其生效時間。

第3條 會員登記

  1. 擬成為會員的人應在同意本協議的基礎上,按照我們所規定的程序進行會員登記。
  2. 擬成為會員的人應接受我們規定的審查。
  3. 公司高層或雇員曾經參與暴力組織或類似團體或組織(以下簡稱“ 暴力團體等”)的人員不得加入。
  4. 此外,我們認為不適合成為會員的人,將無法加入。

第4條 ID / 密碼

  1. 會員在登記會員後有管理我們所提供的ID和密碼的責任。
  2. 會員不得允許第三方使用其ID和密碼,或出借,轉讓,買賣,質押等。
  3. 對於ID和密碼,以及輸入ID和密碼時所使用設備的管理不當,使用錯誤,第三方使用等所造成的損害,會員應承擔責任,我們概不負責。
  4. 會員在被第三方知道密碼時,或輸入ID和密碼的設備在可用時間內有被第三方使用的可能性時,或ID和密碼有被第三方使用的嫌疑時,請立即聯系我們,並按照我們的指示進行操作。
  5. 會員有義務定期更改其密碼。我們對因忽略該義務而造成的損失不承擔任何責任。

第5條 關於買賣及配送

  1. 會員可以按照我們規定的方式申請購買產品等。但是,會員在申請購買時,需事先接受由我們或結算公司規定的審查。在該審查通過後並由我們批準後,該購買申請方可成立。
  2. 申請購買時請事先確認該國家或地區的進口規定並由會員自擔風險。
  3. 產品的銷售合同由會員與我們之間訂立,根據前款規定的購買申請,我們在通知會員完成發貨程序的時間點上,該所有權轉移。
  4. 在購買申請及簽訂銷售合同後,會員不得出於自己的原因取消或終止合同。
  5. 訂立銷售合同的產品等應由我們指定的出口商來配送。
  6. 交易條件(例如運輸成本等)應遵循指南。
  7. 會員不得將我們出售的產品作為樣品轉售。

第6條 貨款等的支付

  1. 使用EC服務的會員,應向我們支付所規定的運輸費(國內,國際運輸費等)和出口費(以下簡稱“費用等”)。
  2. 根據目的地國家/地區,購買的商品可能要繳納關稅和增值稅等進口關稅(以下稱為“進口關稅”)。這些進口稅等不包含在費用等內,應由會員承擔。
  3. 我們可根據稅收,公共費用,經濟狀況的變化以及其他情況來修改費用等。
  4. 所有EC服務價格均以日元顯示,付款也以日元進行。

第7條 退貨 / 退款

根據銷售合同出售的產品,由於缺陷和其他問題導致的退貨和退貨方法以及退款均遵循指南進行。


第8條 附加服務

我們可能會通過此EC服務提供附加服務。會員使用該服務時,應支付給我們規定的額外服務費。


第9條 保證金

  1. 會員(包括擬成為會員的人)在我們指定的情況下,應在規定期限前向我們預付規定金額的保證金。
  2. 如果會員對我們或結算公司有未付的貨款等或費用,則我們應當能夠使用訂金支付該貨費等或費用。
  3. 如果會員在退會後,有對我們或結算公司有未付的貨款等或費用時,保證金將被用於支付該貨款等或費用,余額將退還給會員。如果沒有未付的費用,則保證金將在退回後30天內退還。但是,會員應承擔轉賬時的手續費。
  4. 保證金是免息的。

第10條 關於個人信息

  1. 擬成為會員的人,則需要註冊我們指定的信息。
  2. 我們可以將會員提供的個人信息用於以下目的。
    1. 用於提供EC服務,內容和其他信息提供服務以及系統使用服務
    2. 用於我們和第三方產品(包括旅行,保險和其他金融產品;以下同理)的銷售,招標,運輸和服務
    3. 用於我們和第三方產品的廣告或促銷(包括發送直接郵件和發送電子郵件)
    4. 用於收取和計算費用
    5. 用於確認個人信息,身份驗證服務
    6. 用於售後服務,咨詢,回應投訴
    7. 用於進行問卷調查
    8. 用於懸賞,舉辦活動
    9. 用於提供會員,積分活動
    10. 用於市場調查,數據的統計和分析
    11. 用於提供結算服務,物流服務
    12. 用於開發新服務以及新功能
    13. 用於維護系統,應對系統故障
  3. 我們在以下情況下,能夠將會員提供的個人信息提供給第三方。
    1. 當結算公司進行入會審查,或我們將債權轉移給結算公司時,我們向結算公司公開的情況
    2. 本人同意的情況
    3. 法院,檢察院,警察局,稅務局,大律師公會或具有類似權限的機構要求公開信息的情況
    4. 向保險公司索要保險賠償時
    5. 我們將全部或部分業務委托給第三方的情況
    6. 將信息公開給對我們有保密義務的人時
    7. 必要時行使我們的權利的情況
    8. 在合並,轉讓業務或其他原因需要交管業務的時候,給事業繼承者公開的情況
    9. 個人信息保護法或其他法令允許的情況下
  4. 我們可以對會員發送第三方的廣告,或出於宣傳目的向會員發送電子郵件或其他形式的廣告。
  5. 會員不得有違反《個人信息保護法》的行為。
  6. 除前幾款規定的內容外,我們還將根據單獨規定的隱私政策條例管理被提供的個人信息。

第11條 關於違反會員協議等。

  1. 會員屬於下列情形之壹的,我們會在規定的期限內停止會員使用EC服務或取消會員資格。在這種情況下,我們收取的費用將不會退還。
    1. 未在指定時限內提交我們或結算公司指定的文件時
    2. 違反了本協議或隨附的合同時
    3. 會員的反饋未達到我們設定的標準時
    4. 當我們認定會員的壹些行為給其他會員或我們造成了麻煩時
    5. 會員申請中或成為會員後更改註冊信息時有虛假事實或錯誤的事實時
    6. 延遲向我們支付本協議所規定的費用或支付不積極時
    7. 當我們確定會員,其管理人員或雇員當前或過去曾參與過暴力組織時
    8. 當我們認定會員的業務或商業狀況有冒犯公共秩序和道德時
    9. 當我們無法與會員取得聯系時
    10. 當收到根據法律法規中止或禁止營業的命令,或者會員的執照被吊銷時
    11. 當第三方或會員自身提出扣押,臨時扣押,臨時處置,拍賣,破產,民事再生等或延遲處理的申請時
    12. 當有事實說明財政狀況明顯惡化或有惡化的傾向時
    13. 當會員有阻礙我們提供和運營EC服務,並被我們判斷為困擾的行為時
    14. 當會員違反了與我們的其他合同或我們其他服務的條款時
    15. 其他我們確定不適合作為會員的情況
  2. 我們將不賠償給會員任何因我們的措施而帶來的任何損失。

第12條 服務條款

  1. 以系統維護為由等,我們可以在不通知會員的情況下暫停或更改本服務。
  2. 提供此項服務所必需的設備,通訊方式等應由會員承擔費用並承擔責任。
  3. 我們不保證不會中斷,取消本服務,或因其他理由幹擾到本服務。
  4. 禁止會員將此EC服務的鏈接附加到會員的服務裏。
  5. EC服務的顯示時間以日本標準時間(JST)為準。

第13條 我們的責任

  1. 對於與EC服務中出售的產品有關的任何事宜,我們概不負責。
  2. 我們不參與了解成員或其他第三方在EC服務方面出現的任何麻煩。
  3. 會員應在法律範圍內使用EC服務。當會員觸及到與使用EC服務有關的日本或外國法律時我們將概不負責。
  4. 如果本協議沒有規定我們的責任,而會員由於我們的原因而遭受損失,我們將最高賠償會員在過去12個月內支付的費用。
  5. 因會員因進口關稅或進口禁令等問題而沒收或退還會員購買的產品,本公司概不負責。即使在上述情況下,銷售合同訂立後也不能取消。
  6. 如果第三方要求會員對購買的產品承擔產品責任,則會員應承擔全部責任,包括損害賠償責任,我們概不負責。
  7. 如果會員之間或會員與第三方之間由於所購買產品的版權,商標權,設計權等知識產權而引起爭議,則會員應解決此事,我們不承擔任何責任。
  8. 產品信息等壹部分的內容由外語翻譯為日語顯示,但不能保證翻譯的準確性。對於翻譯造成的任何損害,我們概不負責。

第14條 註冊事項的變更

如果會員變更了註冊事項,應迅速按照我們規定的程序通知我們,在沒有此通知的情況下,我們將視為註冊事項未更改。


第15條 來自我們的通知

來自我們的通知,會通過在我們這裏註冊的電子郵件發送給會員。正常發送情況下我們視為已送達。


第16條 服務的廢止

我們可以根據公司情況,隨時廢止本服務。


第17條 退會

會員可以按照我們規定的程序退會。

會員申請退會的情況下,我們不會退還所收取的費用。


第18條 準據法

  1. 與本協議相關的EC服務及其他服務的準據法為日本法律,無關會員的國籍,地址,產品存放地點等。
  2. 如果本協議被具有管轄權的法院裁定無效,本條款的其他條款仍保持有效。

第19條 管轄法院

如果會員與我們之間提起訴訟,則東京地方法院為專屬管轄法院。


第20條 本協議的正式文本

本協議的正式文本為日語版的協議。